 | [thấy] |
|  | to see |
|  | Thấy vẻ hận thù ánh lên trong mắt ai |
| To see hate written in somebody's eyes |
|  | Tôi thấy việc đó đâu có gì khó |
| I don't see any difficulty in it; I see no difficulty in it |
|  | Từ ngoài nhìn vào chẳng thấy gì |
| You can't see anything from the outside |
|  | xem tìm thấy |
|  | Thấy cái gì vừa ý mình |
| To find something to one's liking; To find something suitable |
|  | Thấy sao để vậy |
| To leave something as one found it |
|  | xem cảm thấy |
|  | Thấy mắc cỡ |
| To feel shame/ashamed |
|  | Không thấy đau |
| To feel no pain |
|  | Bác thấy trong người có đỡ hơn hôm qua hay không? |
| Do you feel better than yesterday? |
|  | Nàng thấy mình không còn là mình nữa |
| She feels a different person |
|  | xem nhận thấy |
|  | Tôi thấy khó tin được rằng.... |
| I find it hard to believe that.... |
|  | Tự thấy mình không đủ sức làm điều gì đó |
| To find oneself unable to do something |