 | [poudre] |
 | danh từ giống cái |
|  | bột |
|  | Poudre de talc |
| bột tan |
|  | Poudre à laver |
| bột giặt |
|  | Poudre de bronze |
| bột đồng |
|  | Lait en poudre |
| sữa bột |
|  | Poudre de héroïne |
| bột hê-rô-in |
|  | (dược học) thuốc bột |
|  | Poudre vermifuge |
| thuốc bột tẩy giun sán |
|  | phấn (đánh mặt) |
|  | Poudre rose |
| phấn hồng |
|  | thuốc súng; bột thuốc nổ |
|  | Poudre de chasse |
| thuốc súng săn |
|  | (từ cũ, nghĩa cũ) bụi |
|  | Camion qui soulève un nuage de poudre blanche |
| xe tải làm tung lên một màn bụi trắng |
|  | bột hê-rô-in |
|  | cela sent la poudre |
|  | có nguy cơ xung đột |
|  | être vif comme la poudre |
|  | hoạt bát, nhanh nhẹ |
|  | nóng như lửa |
|  | faire parler la poudre |
|  | dùng đến binh lực |
|  | jeter de la poudre aux yeux |
|  | làm choáng mắt, loè |
|  | mettre en poudre; réduire en poudre |
|  | phá tan tành |
|  | mettre le feu aux poudres |
|  | làm bùng lên |
|  | n'avoir pas inventé la poudre |
|  | (thân mật) không tinh quái lắm |
|  | prendre la poudre d'escampette |
|  | (thông tục) chuồn đi, lỉnh đi |
|  | se répandre comme une traînée de poudre |
|  | lan truyền nhanh chóng |
|  | tirer (user, brûler) sa poudre aux moineaux |
|  | phí tiền vô ích; phí công vô ích |