|
Từ điển Việt Trung - Giản thể (Vietnamese Chinese Dictionary Simplified)
cẩn thận
|  | 书 | | |  | 毖; 娖 <谨慎小心> | | |  | 成熟 <发展到完善的程度。> | | |  | 当心 <小心; 留神。> | | |  | giao tiếp với loại người này, anh nên cẩn thận đấy. | | | 跟这种人打交道, 你可千万当心。 | | |  | 滴水不漏 <形容说话、做事十分周密, 没有漏洞。> | | |  | 谛 <仔细(看或听)。> | | |  | 工整 <细致整齐; 不潦草。> | | |  | 矜持; 拘谨 <拘束。> | | |  | 谨; 持重; 留意; 慎 <谨慎; 小心。> | | |  | không cẩn thận. | | | 不慎。 | | |  | chăm chỉ cẩn thận. | | | 勤谨。 | | |  | 谨防 <小心地预防和防备。> | | |  | 谨慎; 谨饬 <对外界事物或自己的言行密切注意, 以免发生不利或不幸的事情。> | | |  | 兢兢业业 <小心谨慎, 认真负责。> | | |  | 口紧 <说话小心, 不乱讲, 不随便透 露情况或答应别人。> | | |  | 审慎 <周密而谨慎。> | | |  | 慎重 <谨慎认真。> | | |  | 实在 <(工作、活儿)扎实; 地道; 不马虎。> | | |  | công việc làm rất cẩn thận. | | | 工作做得很实在。 翼翼 <严肃谨慎。> | | |  | 仔细; 小心; 过细 <注意; 留神。> | | |  | làm việc cần phải cẩn thận. | | | 要过细地做工作。 | | |  | đường rất trơn, hãy cẩn thận một tý. | | | 路很滑, 仔细点儿。 细心; 心细 | | |  | < | | | 用心细密。> | | |  | con người cẩn thận | | | 细心人。 |
|
|
|
|