| [coûter] |
| nội động từ |
| | giá |
| | Combien coûte ce livre ? |
| quyển sách này giá bao nhiêu? |
| | Cette armoire coûte trois mille francs |
| chiếc tủ này giá ba ngàn frăng |
| | tốn, tốn kém; giá đắt |
| | Les voyages coûtent |
| đi du lịch thì tốn kém |
| | khổ tâm, khó khăn |
| | Il m'en coûte de vous l'avouer |
| tôi khổ tâm mà thú điều đó với anh |
| | coûter cher, coûter chaud |
| | đắt (giá cả) |
| | coûter les yeux de la tête |
| | (thân mật) đắt kinh khủng |
| | coûter la peau des fesses |
| | đắt kinh khủng, đắt khủng khiếp |
| | ça coûtera ce que ça coûtera |
| | (thân mật) phải làm điều đó bằng bất cứ giá nào |
| | ça ne coûte rien |
| | điều đó chẳng có giá trị gì cả |
| ngoại động từ |
| | làm thiệt hại |
| | Coûter la vie |
| làm thiệt hại đến tính mạng |
| | gây ra |
| | Coûter des ennuis |
| gây ra phiền nhiễu |
| | coûte que coûte |
| | bằng bất cứ giá nào |